福书网.Top

与世沉默三千年——by长卷挽书

2023最新网址 fushuwang.top  录入时间:11-29

      (你们并不像是埃及人?)那些士兵将我们扣留。
      我和他们沟通了一下,希望他们 能书信 给孟菲斯的守护军头领玛亚就知道我们并不是奸细。
      (为什么这么吵?)从关卡里走出一男子,他的身后跟随着一群士兵。
      (回荷伦赫布将军,她们两个不是埃及人要入王都却没有任何证明。)那些人向他并报着,他上下打量着我们。
      我眼前的男人居然就是荷伦赫布?他没有我想象中的那样老谋深算不仅如此还带着年轻气盛的轻狂。在历史记载中他应该是一个野心勃勃的家伙。
      无可否认他确实有王者之气,但他真的想谋反的话我也不会袖手旁观。
      (她是腓尼基人,没有任何书函我们不能涉险让一个领过人进入重要的王都。)他指了指我身边的伊丽莎。
      (是否一切腓尼基的东西都不能进入王都?)伊丽莎有些恼怒。
      (可以这样说。)荷伦赫布不假思索的回复道。
      (那你们怎么将战车开往孟菲斯?)伊丽莎毫不示弱的反驳着。
      我不由佩服起这小公主来,她的随机应变性还真是不错,很适合用在外交手段上。埃及的战车都是从腓尼基传来的技术而研发出的。所谓的封锁并不能真正的闭关锁国,国家要发展必须吸收先进的技术。

      (你!)看来荷伦赫布一时无话可说也恼了起来。(将她们两个扣住,听后发落。)
      (你不能这样做,埃及的法不允许擅自判罪。)我推开围了上来的士兵。
      (这里不是孟菲斯,在这里我就是法!)他竟然如此说道,真让人啼笑皆非。
      (我并不是奸细,你应该知道这是什么。)我取出挂在颈部图坦卡门给我的那个耳环。它是王室的御用物品,我想他应该认得出那东西的来历。
      他接过我手中的耳环,表情变化着。本以为他会放我们过关却不了他将那耳环丢塞进自己的战铠中(谢谢你的礼物它很漂亮,但你们依然得留下来。来人将她们压下去!)

      这次换成我哑然,居然无视法老的权威?不过或许这就叫做天高皇帝远吧?
      我们被关押在驻扎军的营帐里,在我面前的是漫山遍野的军队。这里是个军事要塞更是埃及的防御底线。涣然想到,图坦卡门将军权交在一人之手未必太过冒险,眼前就是一大隐患。他是埃何纳吞在位时的功臣,在埃及名及一时。想牵制他并不容易,不能意气用事得从长计议。

      小卷:最近实习非常忙,填坑速度下降。真对不起大家了~所以今天一有时间就填了点上来。
      比斗
      (你可以离开了,但她,我们要审问。)荷伦赫布对我说道,我知道他不想正面与王室为敌。
      (不行,她是埃及重要的客人。我必须安全的送她回王都。)我斩钉截铁。
      (你这是在得寸进尺。)当然知道让我们都走他脸面何存?
      (这样吧,埃及有一条定律,若无法裁决时就比斗如何?)为了公主的安慰我竟然提出了和眼前的男人斗武。
      (凭你?)他带着轻视(还真是第一次有女子如此胆大妄为。)
      虽然很想反驳,但现在不能让任何人知道图坦卡门的王妃是男人假扮的,于是只得忍气吞声。
      我轻笑一阵(将军不敢吗?)
      (好!我接受你的战书!挑武器吧!)他迈开脚步,从手下那里接过长剑(先丑话说在前头,比斗中性命由天不由人,我不会怜香惜玉。)
      (卡斯特,不要!别为了我。)伊丽莎在一旁焦急着。
      (别担心,我不会有事。)坚定的盯着眼前的男人,他嘲讽的一笑。
      (开始吧!)两人异口同声,一诺千金。
      (我选弓!)因为对古代的兵器不了解,至少弓与现代的枪使用起来如出一辙。
      他将挂在墙上的弓丢了给我。
      (还真第一次看到女人要和人比斗的。)
      (将军,让她输了嫁给你好了,哈哈哈哈。)一群人在帐内哄堂大笑我无视着接过弓。
      他拉开自己的那张弓向帐外的靶子射去,靶顿时被穿透,箭射在了靶后的岩石上。看得出来他的臂力非常惊人。
      如果是同一把弓的话我绝不会超越他的力量,那是以卵击石。
      (等一下。)我端详着手上的弓。
      (怎么?改主意了?现在反悔还来的及。)他似乎很得意的望着我。
      我摇了头,将弓收起(并不是,只是这把握用不贯,将军给我点时间,我将它调整好再奉陪。)
      (好!我给你一天的时间准备。)他自信满满的许诺。
      我将弓拆开,在上面又添加了几个支力点,仿效枪的功能。这样一来它比原本的射程和速度都有所提高。
      我拉开这把新弓,对准前方的木板射去。瞬间它穿透了那板,木制的板当场一分为二散在地上。
      次日我再度来到荷伦赫布面前(开始吧。)
      (你现在后悔还来的及。)他再度质疑了我的坚定。
      (没有必要,我已经承诺了你。)我说完他瞥了一眼我手上的弓。
      (这可是你自愿的。)他从我身边走过,然后站在握五步之遥。
      (开始!)当他喊出这一声时我迅速的跳上了山石上设法拉开手中的弓。却没想到他的速度也不亚于我,一脚踢在我的肩上,一个不稳弓从手上滑落。
      此刻他先一步的将箭悬在玄上,续势待发。
      我一个翻身躲下了岩石右侧,箭从我的左边穿过。
      (好身手,杀了你还有点怪可惜的。)他又一次的逼近。自己的弓掉在了我十步之处,我必须涉险过去将它拣起,扭转劣势。
      我投击了几块碎石之后迅速的扑向地上的弓,他在握声东击西之时一时疏忽竟让我得逞,但我也没有赚到多少便宜,他最后一箭从我的右臂穿过,擦过一道深痕。我捂着肩膀,躲在石堆后用受伤的手将箭从新架回弓上,血流不止的伤口我也无瑕顾忌。

      (好了,猎杀游戏到此为止,下一箭我就会穿透你的心脏。)清晰的听到他靠近的脚步声,和他狂妄的声音。
      复合弓
      我靠在岩石上,小心的防备着靠近的他。将弓再度架起,这是我最后的希望了。迅速一个转身,将弓对准他。
      而荷伦赫布已脸无关痛痒的样子(你伤不了我,别忘了我身上还穿著战甲。)他也拉开了弓,我们针锋相对。
      (你伤不了我,可现在你自己却暴露在我的射程中。)他不拘言笑得说道。
      (未必。)我放开了手中的玄,预料到对方也向我射来我向后扑倒。
      箭从我的腰间擦过,还好我躲的快,不然就不是这样的皮肉伤了。
      (怎么可能?)他无法置信的看着插在他肩上的箭。我的箭穿透了他以为坚不可摧的战甲。
      我没有对准他的胸膛,因为现在杀了他是绝对不明智的举动。他有个三长两短我也出不了这里。(将军愿赌服输,你输了。)
      (你没有那么强大的臂力。)他在士兵的搀扶下靠在一张宽大的椅子上将盔甲脱下。
      (是的。)我点头承认。
      (我想看看你上手的弓。)士兵将他按住试图拔出我的箭,那并没有伤到他要害,会受点小苦却不会要了他的命。
      我将弓递给了他。
      他思量着弓的特别之处,这把就是埃及18王朝最尖端的科技------复合弓。它的图纸也是我在图坦卡门的坟墓资料里找到的。
      (我现在对你刮目相看了。你比男人更有勇气,而且还很聪明。)听完他的称赞我尴尬一笑。有时候习惯就好,只要习惯人家将你真当女人来看或许就不会太在意,但我这大半年来适应性还是没有提高。

      就在结束了这一切时,公主从帐内冲了出来。一把投入了我的怀里(太好了,卡斯特你没有事。)
      (谁说我没事。)她的莽撞让我腰间的伤口又开裂了。
      (对不起,卡斯特你没有事吧!)她从我痛苦的表情里注意到了我的手捂住了腰间。那里已有血迹渗出。
      (小伤口,不会要命。)我安慰的说道。
      荷伦赫布看出了我的异样(忘了你也受了伤,来人,给她看一下伤势。)
      (不用!)公主檔在握的面前(我们自己来就好,给我点纱布。)
      荷伦赫布以为是女子不愿让男人看自己的身体,于是点头同意了。我也知道伊丽莎是怕我在这里暴露了性别。
      她将我搀扶进了帐内,其它人都离开后她将我身上的衣物掀开,扯下纱布。我这还在流血,她怎么还在磨呈?转过头见小公主红着脸不知道如何是好。
      想必她是第一次看异性的身体吧?所以有些不好意思。(没让你看下半身,你不是一直当我是女人吗?现在也这样想就好了。)
      她忍不住得笑了(卡斯特,这次的伤你是为我受的,我会记住它。)她将手放在正在包扎的伤口上。
      我们该走了,在走之前我还有一事。
      荷伦赫布手上还扣押着图坦卡门给我的耳环,我想将它要回来。
      (将军,我们后会有期。)我向他行了礼。
      (一定会再见的。)他认同的点着头。
      (在走之前我想您是往了一件东西。)我小心的提示着。
      (什么?)他似乎没有想起。
      (将军,我想要回我的耳环。)我开门见山的提到了那东西。
      (你的耳环怎么可能在我身上?不会是你自己弄丢的吧?)好好一个大将,居然给我耍这样的把戏,确实是让我始料莫及。
      (将军!那东西对您毫无用处,但对我来说很重要,请您还给我。)我有点无法控制自己的语气。
      (既然你也知道那对我没有用,我又何必留着?)他的态度很鉴定,看来是要不回来了。算了回去之后想办法和图坦卡门解释为何遗失的。有些灰心丧气的离开了他的营帐。

      再度坐上马车,一路疾速赶往孟菲斯。
      学会道歉
      这次回到孟菲斯并没有任何惊动,只是几天没见我们伟大的法老,他似乎对我一直臭着一张脸(在我忙得不可开交的时候你却有兴致牵着公主的小手到处游玩?)
      这话里尽带着酸味,拜托!我们是被暗杀才落魄到爱西斯神庙去的,又不是真的去那里仰慕爱神的风采。
      (反正我话都说完了,你要怎么理解随你。)我也知道他派了很多人找我们的踪迹,我们自己回来,不要求他表现的欣喜若狂好歹也给我嘘寒问暖一下吧?问一下我们这一路上碰到了多少险境。

      回来的第三天我们继续这种莫明其妙的冷战。安开萨蒙很得意,出现在我面前的次数也频繁了起来,是在示威我看得出来。
      (卡斯特?你和法老吵架了?)伊丽莎关切的问道。
      (没有,我怎么可能和一个未成年的小子一般见识?)嘴上虽这样说,但确实他冷了我两天见我就转身确实不好受。
      (那就好,我觉得法老很少有朋友,你也一样。要是两个人再不合的话那就更寂寞了。)她在我面前丢着石子仰望着彼岸的底比斯。
      我也沉默的看着视野另一端的一座座王陵。一想到下一个陵墓就是图坦卡门的,心像被揪住一样,瞬间无法呼吸。
      (原来在你眼里法老就是一个未成年无理取闹的小孩?)身后传来了质疑声。
      我回头见图坦卡门站在长廊的另一端,不由尴尬一下。还真不能在人后说坏话。
      (我伟大的法老,您觉得这几天的百般刁难不是无理取闹的话哪又是什么?)难的我如此一针见血。
      他似乎想反驳却又见伊丽莎在就此止住(卡斯特,有时我真像将你用绳子绑住再用布塞进你嘴里。堵住那张讨厌的口。)
      (埃及多的是阿谀逢迎的人,法老要是喜欢好话随便拽一个人就可以听到,但卡斯特只会说真话。)我绕过他走向走廊的尽头(忘了告诉你,绳子对我没有用,不如用笼子如何?)有些愤慨的顶撞着。

      伊丽莎见气氛不好,也知趣的随我之后告退了。
      会步追上我(你这样做不太好吧?他再怎么说都是法老。)
      我知道他需要尊严,和别人的顺从,但我也一样需要自尊。我学不会奉承,让我先低头他还是死了那心吧。

2023最新网址 www.fushuwang.top 请重新收藏书签

推荐福书代嫁指南——  救赎对象想让  替嫁的炮灰假  男主和男配们  东方部落番外  穿书反派迎男  掉马后,被疯批 

网站首页最新推荐浏览记录回顶部↑

福书搜索: