福书网.Top

坚如磐石——byCards_Slash

2023最新网址 fushuwang.top  录入时间:08-16

“马利克,”阿泰尔静静地说,“我不知道卡达尔是不是本该死在所罗门神庙里。但是当罗伯特?德?沙布尔在那里跟我说话时,他说:‘你真是一枚稀世珍宝’还有‘告诉那个老头子我不接受他的礼物。’如果卡达尔真的本该死在那里,我们全都应该死在那里。或许我们应该重访神庙,看看那里是否有——”
但是在马利克已经将那个可怕的宝藏径直带给了那个情愿为了拥有它而让他们全部献身的人之后,现在所罗门神庙里还会留下些什么?马利克点了点头(但是没有叹气),说:“我会去的。”
——
那天晚上,在他们无法入睡地在黑暗中躺下很久后,阿泰尔越过他的剑划出的坚实的保护防线,将一只手放在了马利克的胸前。他曲起手指抓住了他松松垮垮的睡衣,然后放平了手。马利克把手覆在阿泰尔的手上,指望着他会抽出手,但是他没有。
Notes:
小剧场:
联络处里的生活一开始是无聊的。撇开他和马利克的婚姻不谈,没有什么集中精力做的事(除了尝试猜测他是怎么因为一次失败而被下嫁于人的)。在天气不怎么好的那些天里,阿泰尔通常会发现自己无所事事地窝在毯子里。
这肯定解释了他为什么会设法偷走了一张马利克不要的地图还有一些写写画画的工具。肯定是无聊驱使他画下了联络处的内部、他的武器堆,还有当他没有其他灵感时画下了他丈夫的脸的轮廓。(哦,但是阿泰尔恨这个词,丈夫。)当马利克专注于他的地图时,他能一动不动地坐上几个小时,仅仅移动他的手臂或是一次次地直起身来缓解他背部的酸痛。然后他又回到一模一样的位置,摆出一模一样的表情。
阿泰尔曾经画了一次(或者两次,更甚三次),将素描折成便于塞在他当做床的一堆垫子下的小方块。每一片都像他生命中的其他秘密一样藏着。
Chapter 19
Chapter Text
阿泰尔尝试不去偏爱他的某些新手。(他曾相当努力地尝试不在他手下收新手,但是这个尝试失败了。)他们都背负着自己的弱点。他们中没有一个人能在他教授给他们的训练的所有方面做到完美。
亚伦最擅长在人群中无声无息地潜行,但是在战斗中他只能勉强自保。黛娜精于偷窃,但是她仍无法成功地混入人群中。佩尼娜能轻松地使用匕首(她曾设法割伤了阿泰尔的上臂,还得意洋洋地笑着,而不是因内疚而沮丧着),但是她不能用剑或者不引起注意地离开。
然后是玛丽,带着死气沉沉的黝黑眼睛和带着伤痕的苍白的脸来见他的玛丽,身体已经被她的生活伤害得伤痕累累的玛丽。她卷起她的袖子,赤脚踩在泥地上,毫无畏惧地面对着他。玛丽并不像其他人那样闲聊。玛丽并不关心他的故事是怎样的,也不试图分享她自己的故事。哦,不,玛丽已经被她的生活、她所遭受的伤害、和她自己的无力反击折磨得身心交瘁了。她既气势汹汹又无所畏惧,这使她比其他人略胜一筹,让她轻易地成为了他的宠儿。
每次他们交手的时候,玛丽会用尽全力地迎击他。阿泰尔无法让他自己同样尽全力地回手,但他也不会完全放过她。他们交手后她总会留下伤痕。但是她来了一次又一次,在一座建筑的废墟中站在他对面,将头巾从头上扯下。某些人在几个月前把她的头发割断了,因此在她印满伤疤的头皮上她的头发长成了奇怪的深浅不一的一团团。
“我曾听到过圣殿骑士的谈话,”玛丽将头巾扔到地上时对他说。她开始了一系列他教的拉伸运动。“有一个人喜欢折磨我的朋友,莉亚。他喜欢在操她的时候打她。我真想往他胸上插把刀。”
阿泰尔明白这种冲动。“你以前杀过人吗?”
“没有,”玛丽回答。她正在胸前拉伸她的手臂,然后弯腰将双手压到地上。长期的虐待和饥饿塑造了她瘦小的身体。她的手肘和膝盖骨头突出,几乎不存在的胸部的鼓起之上是她消瘦凸起的锁骨。“我不认为那会很困难。”对她来说并不难,因为她根本什么都感觉不到。但是在她所做的、所生存下来的一切中,她还从未见过生气从一个男人脸上流逝,而阿泰尔也不想让她看到这一幕。“圣殿骑士提起了有些人员返回了耶路撒冷。他像是认为某个人会带来强大的力量。”
最有可能是罗伯特?德?沙布尔。
阿泰尔点点头表示感谢她提供的情报。然后他捡起了他在街上捡到了一条长木,像剑一样把长木握在手中摆在身前。“今天我们会训练缴械。”
玛丽点点头。“让我看看。”
他向她演示了如何像武器一样握住长木,然后在她尝试用它攻击他时夺走了长木。一次又一次,他缴了她的械,同时她灵活的黝黑眼睛注视着他的一举一动。当她认为她明白了之后,她示意他来拿着武器。他们花了一整个早上来训练,她才设法从他手里夺走了长木。
他们坐在建筑残破的屋顶上,一边看着街上来往的人群一边吃饭,享受着安宁的平静。玛丽对他不要求别的,只要他教授有关战斗的知识。
“我在找一个叫加尼耶?德?纳普卢斯的男人,”阿泰尔在吃完饭后对她说。
玛丽掸去了手上的灰尘,点了点头:“我会留意他的名字的。”然后她离开了。
——
阿泰尔去找了玛丽跟他提过的那个神殿骑士。制服上显眼的红十字和银制头盔让他很容易就被找到了。这并不关他的事,他的担忧比一个残酷暴虐的男人要重要得多,但是一想到他能对此做些什么就让他坐立不安。
杀死这个男人轻而易举。
或许太过简单了。在他毫不犹豫地杀死了那些警卫之后,阿泰尔还没有杀过任何人。夺走他们的生命是多么得轻易的记忆仍然回荡在他的脑海深处。对阿泰尔来说,杀人从来都不是一个困难的任务。但是杀人也从来不像那天那样简单。
他蹲坐在房子的边缘,盯着站在街上的圣殿骑士,思考着他是否应该直接给玛丽一把刀,让她做她想做的。向她演示刀刃应该如何且从何处插入合适的肋骨间并不是件难事。送她上道并祝福她找回她曾被剥夺的平静完全不是件难事。
然而、然而马利克的声音像鬼魅那样在他脑海中说道:你不尊重他人的生命。还有如果我允许你携带武器,那么这就相当于我鼓励你去继续如此鲁莽地行动。
阿泰尔带着悬而未决的疑问离开了。
——
联络处对于它所安置的所有问题来说小得令人难受。马利克的任务不是什么好差事,因为他要谨慎地处理从马斯亚夫源源而来的情报,这明显在消磨着他的耐心。络绎不绝的刺客依旧会在旅途中来见他,来从折磨着这些远离家乡的人们的疑惑中寻求缓解。马利克必须作为他们的一个坚定不移的安慰。
阿泰尔不可能做到这一点。他勉强能够容忍那些为了一顿饱饭和一张软床而来的未知的人们。他(一直以来都)名声远扬,因此没有人会来打扰他。
但是用那些他不再相信完全真实的真相来使人们安心让马利克心力憔悴了。在床笫之间——他们能感到安全的地方——阿泰尔说:“你的情报员有得到什么有关加尼耶的消息吗?”
“我没有听到任何汇报。自从我派尼达尔去视察后他一直都没有回来。”马利克想要睡下,但是他没能找到一个舒服的方式躺下。“明天等那些人走后,我会去所罗门神殿。明天你需要在正午前回到联络处。”
“我会的,”阿泰尔说。为了入睡,他们陷入了沉默。
——
早晨,阿泰尔去找了尼达尔。现在找到他并不难,因为阿泰尔曾无意间发现了他住在哪。即使阿泰尔不知道这点事,他仍旧能从城市的其它居民中认出尼达尔脏得发黑的白袍。阿泰尔在城市的屋顶上尾随他,期望能找到一些他已经得到了有关加尼耶的情报的迹象,或者会带他找到某些他或许认识的人。
阿泰尔跟踪了他二十分钟,直到尼达尔躲到了一个角落处,而阿泰尔坐在屋顶上试图琢磨出他到底在做什么。他在城市中的行动最多是飘忽不定。有可能(但不是很有可能)尼达尔并不是一个他们想象中那样友好的同盟。更有可能他只不过不是一个他们想象中那样敬业的情报员。
“你一直在跟踪我,”这句话打断了阿泰尔的思考。尼达尔正站在他身后的屋顶上,他放下了头上的兜帽。他浓密的棕色头发像毯子一样盖在头上,他的双颊因一阵涌起的怒意而充血发黑着。“你在跟踪我,”尼达尔重复了一遍(免得他没有听到他)。“你想要干什么?”
说出真相看似并不安全。“你很多天没有回去联络处了。我想知道你在做什么,因为很明显你没在做你该做的。”
尼达尔张开了嘴,然后又闭上了。他眼神空洞地望着旁边望了一会,收回目光后在阿泰尔起身时直直地盯着他。尼达尔等到他站直了身子后才再次开口:“你在怀疑我?你在怀疑我对兄弟会、对信条的忠诚?你?面对每项指责我一直是为了谁而辩解?曾做了那么多却换来现在的头衔的你?在我们兄弟之间没有任何朋友也不欣赏任何形式的友谊的你?你!我一直为之战斗的你?即使声誉受损我也一直十分器重的你竟敢怀疑我完成我的任务的能力?你竟敢跟踪我,就像我是什么需要留意的新手男孩一样?在你还没成为一个刺客之前我早就是这个城市的耳目了,小屁孩。”
“我没有冒犯你的意思,”阿泰尔静静地说。
“你冒犯到我了,”尼达尔生气地说,“你和你的丈夫如出一辙,信服于你们自己高人一等的价值感。我曾很看好你。你让我失望了。”
阿泰尔不知道他该如何回应这些话。“我不是有意的。”
尼达尔发出了一声反感的嘲笑。“我不会给你任何情报。你不是一个刺客。如果你想知道些什么的话去找你自己的情报员吧。”然后他转身离开了。
——
在他回联络处的途中(带着满脑袋的纠结),阿泰尔被一个男人向一群指控他犯下了轻罪的警卫恳求放过他的声音吸引了。阿泰尔翻了个白眼,然后跟着声音来到了一个角落处,发现人们(一如既往地)路过了那个绝望的学者,尽管他哭诉着坚持自己的清白。他左边的一间屋子边有一个破烂的板条箱,他猫着腰捡起了木条,向前跨了一步。
但是黛娜闪到其中一个警卫的背后,从他腰带上抽走他的匕首传给了佩尼娜,然后再次闪身出去,转身对警卫比了一个辱骂的手势。其中两个警卫转去追她,而佩尼娜将学者从警卫的面前推开,站在他原先的位置,在身前举起偷来的匕首。
阿泰尔在一旁看着,但没有插手,看看在面对如此力量悬殊的对手时她会怎么做。开始的几分钟她做得很好,设法躲开了他们瞄准着下手点的攻击,然后(在学者成功地逃离后)她转身逃进了人群之中。她径直跑向几个明显正等着开架的男人。警卫们被打败了。
——&——
正午阿泰尔回来联络处时,他带着骄傲而不是傲慢。他通常冷硬的脸上流露出柔和的表情。马利克想问他,是不是他的新手们取得了什么惊人的成就,但决定不问。
“我会尽快回来,”在留阿泰尔看守联络处时他对阿泰尔说。
——
去所罗门神殿的旅途平淡无奇。马利克没有走他们在做任务时进入神殿的那条路,而是走向他弟弟的坟墓。他在那停顿了一会。
“我还不知道真相,”他对埋葬着他弟弟的那堆土说,“但是如果我查明你的死是计划好的,我定会寻回你应得的公正。”这个承诺似乎微小得无法囊括其中的深意。马利克的整个身体都因为升涨的复仇欲望而感到不适,他甚至都不认为有必要复仇。在他脑海中他看到那个刺客男孩丹尼血淋淋的身体,他的嘴唇因失血而变得惨白,他的手指蜷曲着,喘着气说他已经尽力了。
这就是等待着那些信赖着大导师的刺客们的死亡。
——
他走在长廊上,这个长廊从他们发现罗伯特(和宝藏)的内室一直通到马利克逃脱的那个出口。他举着一把火把照亮他的前路,尝试从他身侧挂着的剑上寻求宽慰,但却发现这是个失败的尝试。他需要把火把扔掉后才能拔出他的武器,做这些动作的时间会大大降低他的生存率。
这担忧毫无意义,因为所罗门神殿在他带走了宝藏后已经被废弃了。但是担忧依旧存在着,就像鬼影一样在地上闪现的褪色的红色泥土让他一次又一次地以为他看到了他弟弟去世的地方。
最后,他到达了那个房间。坍塌的墙壁从阿泰尔被扔到出去撞垮了它们之后就没有变过,残骸散落在地板上,那天漂浮在空气中的灰尘现在厚厚地积在破碎的木头和石块上。看着这个场景——很明显——阿泰尔能活下来真是个奇迹。(马利克内心的黑暗面浮出水面,琢磨着为什么是阿泰尔在被扔穿了一面墙之后活了下来,而卡达尔却完全没能活下来。)纠结着无法被改变的事情毫无益处,所以马利克强迫他自己不去想这些。
他们抵达时铺满纸张的桌子在斗争中翻倒了,上面的东西在桌子旁散落一地。马利克在碎石中找到了一处凹槽来放火把。他在散落的东西中翻找着:一张边缘磨损的旧地图、一些属于账本的纸张,上面的字迹在摇曳的火光中难以阅读、一个在掉落中磕了个豁口的杯子、和一把扔错方向的飞刀。他继续翻找着,在残骸中用沾满灰尘的手指尝试找出任何值得留意的东西。
火光像是将那些在这个可怕的地方死去的人们的鬼影投映在了墙上。(他弟弟在大腿柔软的动脉处被割了一刀时受惊的叫喊回响着。)
2023最新网址 www.fushuwang.top 请重新收藏书签

推荐福书外星少女今天  不一样的崩坏  女皇穿成林妹  全世界都自带  我爸是Voldy—  一人之下:超  重生为奈奈的 

网站首页最新推荐浏览记录回顶部↑

福书搜索: