和福尔摩斯当邻居的倒霉日子——by旧书报刊
2023最新网址 fushuwang.top 录入时间:09-06
他将切盘的水果递给艾琳娜,继续说道,“毕竟还没出结果呢,博物馆又实在是受欢迎极了。”
“借你吉言,华生医生,”艾琳娜苦笑着说,“要是得奖了,一定请你吃饭。”
希望可以吧。
华生笑着答应了一声。
不过华生这样一说,倒是冲淡了艾琳娜的那种忧虑,她忍不住寻思起来,“你觉得哪一家饭店比较好?”
“威尔顿餐厅?Rules餐厅?或者克拉里奇那边怎么样?”她笑着问道,“父亲说那里的法国菜很不错。”
“那也不错,”福尔摩斯不经意的说道,“我还没去过呢。也许我现在就可以开始祈祷你获奖了?”
他带着笑的看向艾琳娜,“那就拜托你千万要获奖了。”
艾琳娜故作恼怒,“原来你最开始没有祈祷啊?”
开了两句玩笑,两人相视而笑,而一边的华生摇了摇头。
他又坐了下来,然后慢慢喝了口茶。
艾琳娜有点懒散的坐了下来,又往舒服柔软的的椅背靠了靠,隐隐约约能听见楼下邮递员和哈德森太太交谈的声音,时不时有“那位先生”、“注明给他”的片段断断续续传上来。估计是有人寄给福尔摩斯的信,不是给她的。
紧接着虚掩着的门就被打开了。
“福尔摩斯先生,有人找你,”哈德森太太说道,“邮递员说这封信要本人签收,却不愿意上楼,那个小伙子太奇怪了。”
“帮我拦一下他,好吗?”福尔摩斯说道,“拜托你了,哈德森太太,他再次急着要找我的时候,麻烦你再来一次。”
“当然可以,”哈德森太太说道。
她顺便看了一眼窝在椅子上,假装自己在看风景的艾琳娜,警告道,“别让我再看见你在画图,艾琳娜。都是莫尔森给你养成的坏习惯,到哪里都要拿着笔和本子…”
艾琳娜连忙应声,“我保证不画图!你去忙吧,姨母。”
哈德森太太又扫了一眼桌子,见什么东西都没有,才满意的点了点头,走了。
华生正要起身,却被福尔摩斯拦住了。
他说,“不是很急,我们先要等一等。”
艾琳娜和华生已经习惯了他的这种说话方式,华生又坐了下来。
“怪不得你今天没有窝在楼上楼下画图,”华生看向艾琳娜,了然道,“是哈德森太太?”
“对,”艾琳娜挪了挪软椅,顺手将藏在下面的本子和笔掩了掩,“是的。”
自从哈德森太太发现她这段时间的忙碌超负荷运转,在结束这段时间的该方案后就立刻给她下了禁令,接不到工作正好,就当休息,这期间不准干与建筑有关联的任何事情。
她可以不听父亲的话坚持工作(管家总会帮她瞒着或者协助她),但不能不听哈德森太太的,毕竟姨母虽说可以撒娇卖乖,但涉及到这种原则问题总是很固执,伯爵却截然相反。
“但你之前我记得不是说,”华生有点好奇地问道,“已经抛弃了手绘吗?”
他还记得艾琳娜那天把画册投进火炉。
“那是另一回事了,”艾琳娜特意看了看四周,确定哈德森太太还在下面,将本子拿了出来,递给华生,“现在主要是手绘简要表现一下,概念图更多。”
华生接过,两人又聊了两句。
说道兴起处,她稍微提高了一点声音,然后被再次推门而入的哈德森太太抓了个正着。
她相当严肃地收走了本子和笔,毫不留情,又扭头跟福尔摩斯说,“福尔摩斯先生,那个家伙在催我了。”
“哦,好的,”福尔摩斯说道,“麻烦你了,我这就下去。”
他干脆利落的扔开了盖在身上的毛毯,随手披上了挂在衣柜上的大衣,然后他稍微走几步,伸了个懒腰。
艾琳娜刚刚为自己被收走的本子默哀了一分钟,抬头就撞见了这一幕。
她第一反应是福尔摩斯的腰很细,第二反应是他现在的姿势
居然有点可爱。
那种并非病态的纤细,透出一种健壮的美感,却又不过于充实,反倒是正正好的感觉。
他像是一张被拉开的弓,带着意气风发和张扬,却又带着这个时代特有的绅士特色,中和在了一起,糅杂出一种奇特的质感。
艾琳娜近乎晃了一下神,她似乎第一次将建筑完完全全清除脑海,注意到福尔摩斯的这样一面。
怪不得现在有这样多的人喜欢他、崇拜他。
而福尔摩斯对上她的眼睛,还笑了一下。
“我想差不多了,”他说道,“这个时间差可以了。走吧,华生。”
华生捡起桌上的本子和笔,“这就来。”
艾琳娜松了口气,站到窗台附近,向外稍微看了一眼建筑,试图平复一下过于激烈的心跳。
然后发现有两人一边争吵一边向这里走来,时不时走走停停。
吵得最激烈的那家伙似乎手中还握着什么。
艾琳娜仔细辨认了一下,认出了这两个家伙,他们是建筑评委会中的老对头,这次对艾琳娜的建筑,争议最大的也是两人。
据伯爵的说法,这“两个老家伙”觉得她的作品不获奖是不应该的,但是一直在争议她应该是一等还是三等,就…非常神奇。
估计是奖项最终的结果出来了,可能还不理想,两人也没有达成一致。
艾琳娜叹了口气,既然支持她的那位看起来很生气,那肯定是没有如意。
她又窝回了自己的椅子上,打了个哈欠。
好困啊
眯着眼睛近乎睡着,然后这点睡意马上就被搅散了。
“莫尔森小姐!”楼下吵闹着说道,“莫尔森小姐是住在这里吗?”
然后这个声音就被另一个人打断了。
“吵什么,真丢人,”另一个人不客气的说道,“我找艾琳娜.莫尔森,麻烦让她出来一下。”
口气简直差到极点了。
然后两人又吵了起来,简直是令人神经衰弱的吵法。
堪比前段时间贝克街修路的时候,工人在白天用蒸汽轧路机轧路,轰隆隆轰隆隆,惹的人不安生极了。
睡意反正一点都没了,艾琳娜干脆稍微理了理裙子,就扶着栏杆往下走。
她在离门口还有几步的位置就停了下来。
“什么事情啊?”艾琳娜向下喊道,“证书给我的姨母就好,她在边上,吵架之类,麻烦远离这里你们再继续,谢了。”
说完就要往上走,却被一个人冲上来拉住了胳膊。
“等等!”那人连忙说道,“先别走。”
那个人正巧就是一般不怎么待见她的那个老建筑师,在伦敦的建筑界也有相当高的名望。
似乎察觉到冒犯,那人连忙松开手,艾琳娜也有点不自在的甩了甩。
“还有事吗,格林先生?”她问道。
格林动了动唇,不知道怎么开口。
他脸上的纠结和尴尬太过明显了,让艾琳娜都能看出他内心的挣扎。
“我说吧,”另一个人不客气的推开他,上前说道,“恭喜你,莫尔森小姐。”
他将格林先生手中的盒子不客气的抽了出来,递给艾琳娜,“你获奖了。”
盒子是考究的蓝黑色,艾琳娜不抱希望的接过。
“谢谢,东西我收到了,”她说道,“还有别的事情吗?”
“…你不打开看看?”格林先生脱口而出。
艾琳娜奇怪地看了他一眼。
“有什么好看的,”她说道,“反正是三等奖。”
“你这么肯定?”格林先生皱起了眉头。
这态度倒是让艾琳娜有点察觉事情不对了。
她将盒子放在一边,将盖子打开。
里面是一张嵌在里面的证书,和一个金色的奖章,用深黑的天鹅绒底布衬着,漂亮极了。
似乎在闪闪发光,流光溢彩。
艾琳娜呆了一下。
她伸手拿出奖状,有点不敢相信的看向那个字。
“一等奖?”她扭头看向格林先生,“但不是你送过来吗?”
格林先生不自在动了动脖子。
他口气生硬的问,“我怎么就不能送了?你在教我做事?”
艾琳娜觉得这话有点耳熟。
一旁的怀特先生则是笑了起来,“他是特意抢了这个事情的,比我都快了一步知道消息。”
他幸灾乐祸、不留情面的戳穿道,“他的女儿很崇拜你。这家伙来递请柬的。”
格林先生恼羞成怒的瞪了他一眼。
不过既然都说到这个份上了,他也干脆不再掩饰了。
“对,”格林先生不客气的说道,“周三晚上,必须来。”
他从包中抽出了一张书写工整的请柬,“最好带一下男伴。”
这命令的口吻让艾琳娜皱了皱眉头。
她刚想说话,格林先生就被身边的怀特先生推了一下。
“老东西会不会说话?”他翻了个白眼,“他这家伙——别管他。带男伴是因为那是个年轻人比较多的宴会,不带也没有关系,我觉得无所谓。这个老古板总是这样。”
怀特先生朝艾琳娜挤了挤眼睛,然后格林先生就开始大声阴阳怪气了。
“也不知道谁是比我还大一岁,”他故意说道,“天天正事不干,就知道假装很年轻。你怂恿她不带男伴,不就是因为你的小儿子还没有婚事吗?”
“总比你这老家伙强,”怀特先生呸了他一声,“两个人相处一下怎么了,年轻人就应该彼此互相认识认识。”
两人就这样跑偏了话题,一边闹着一边走远了。
“他们关系还挺好?”艾琳娜下意识说道。
看起来没有平常说的那么差劲啊。
“怀特先生的妹妹嫁给了格林先生,”被留在原地的助手悄悄说道,“当时为了这个,格林先生天天和怀特先生套关系往他家跑,两个人特别要好,后来才知道妹妹被拐走了。”
他顿了顿,又补充道,“后续两个人就天天吵架,然后再往后两个人主要的方向也不一样了,就更加…”
眼看他要滔滔不绝说起来了,艾琳娜提醒他,“他们俩走远了。”
助手一抬头,两个人走了一大截了。
他连忙抱起书,一边跑一边喊,“两位老师,等等我——”
艾琳娜几乎有些好笑的抱起了盒子,往楼上走。
路过二楼,她想了一下请客吃饭的事情,又慢慢走上去了。
不过显然意外总是来的很突然。
傍晚,艾琳娜对着福尔摩斯递来的邀请函,几乎有点茫然。
“请我做你的女伴?”她忍不住声音有点高的问,“宴会?”
福尔摩斯点了点头。
“委托人递给我的,”他说道,“要我在宴会中稍微关注一下他的女儿——但委托人说,这个宴会,没有女伴似乎进不去。”
艾琳娜有点呆住了。
她放下手中的信跑上楼,又跑了下来。
然后递给福尔摩斯一封一模一样的信。
“那我们正好可以一起,”福尔摩斯稍微看了两眼,提议道。
艾琳娜点点头,看了一眼一边的华生。
“那华生医生怎么办?”她好奇的问。
在艾琳娜的目光注视之下,华生微微的红了脸。
“实际上…”他有点艰难与羞涩的开口说道,“我已经找好女伴了。”
福尔摩斯点了点头,艾琳娜则是惊了。
什么?她怎么什么都不知道?
宴会当天早上。
艾琳娜几乎是被楼下的喧嚷声吵醒的。
她披衣起床,往楼下看了一眼。
密密麻麻的站满了人。
“什么情况?”艾琳娜有点茫然,“发生了什么?”
她连忙换了身衣服往下走,路上碰见了福尔摩斯。
“下面怎么了,福尔摩斯先生?”艾琳娜顺口问道,“发生了什么事?好闹腾。”
“建议你暂时别出门,”福尔摩斯摇了摇头,顺手将报纸递给她。
艾琳娜接过来一看,头版头条白底黑字写着一条新闻。
“女王昨日下午到访林德威姆博物馆,称赞这是相当不错的建筑?”她不敢相信的读道,“什么?”